Issam Heddad

Réflexions sur la communication, les médias, la culture et l'interactivité. 
Filed under

personnel

 

Comprendre la mondialisation de la culture

Çela fait plus de dix ans, on n'arrêtait pas de parler de mondialisation, globalisation, etc..

Çela fait dix ans, j'avais 15 ans et je me foutais un peu de la mondialisation. Ce n'était qu'un concept qu'on apprenait à l'école, à la seule différence qu'on entendait parler de temps en temps à la télé.

J'avais compris la valeur et l'importance de ce concept à travers une petite anecdote que j'aimerai vous raconter.

Je suis, ou en fait j'étais, un fan de jeux vidéo. Je jouais à beaucoup de jeux au Maroc. La chèreté et la rareté de jeux originaux ont rendu le piratage très populaire. Chaque jeu coûtait 10dhs, mais je recherchais tout de même des jeux de qualité. Un de mes jeux préférés était Metal Gear Solid sur Playstation 1. Un momument du jeu vidéo d'aventure. Un jeu dont l'histoire, le gameplay et la mise en scène étaient époustouflantes pour l'époque. Mon amour pour la série, créée par Hideo Kojima, n'a été que croissant par la suite. Metal Gear Solid 2 sur Playstation 2 était devenu le jeu le plus attendu de tous les temps. Je me rappelle comment fébrilement nous avions inséré la galette vidéo-ludique dans le lecteur de la PS2 mon ami et moi et que nous avons reçu l'une de nos premières baffes graphiques. Fracture nette de la rétine.

J'avais joué pas mal à Metal Gear et je me suis intéressé à l'univers de la série, aussi bien que je me suis retrouvé à lire le making-of du jeu (#geek). Je découvrais alors, qu'Hidéo Kojima, réalisateur japonais, s'était largement inspiré de l'oeuvre de l'écrivain américain Paul Auster, quasi inconnu en USA mais qui faisait un tabac en France, pour l'élaboration de certains personnages clés du jeu. Je sentis alors rush dans mon cerveau d'adolescent : comment un marocain du Maroc aurait pu lire lire un roman d'un auteur américain inconnu dans son propre pays mais célèbre dans la francophonie, roman qui avait inspiré l'un des plus grands créateurs japonais de jeu vidéo ?

J'avais compris ce jour-là ce que c'était (peut-être) la mondialisation. La mondialisation de la culture en tout cas.

Loading mentions Retweet
Filed under  //   adolescence   personnel   tranche de vie  

Comments [0]

Mes 4 projets personnels et semi-professionnels pour 2010

Cette année, j'essaierai de consacrer une partie de mon temps à quatre projets personnels assez ambitieux :

  • Un livre/portfolio/experience interactive qui va faire appel à du web, du mobile, de la littérature et de la photo... Intriguant non ? Ce sera un livre en 10 chapitres qui sera épisodiquement publié sur mon blogue dans un premier temps et intégralement en support physique par la suite.
  • Un projet de bande dessinée avec un ami (et non, ce n'est pas une histoire de ninja et ce n'est pas une bédé avec cuL). Nous avons déjà commencé mon ami et moi et nous nous rencontrons la semaine prochaine pour un premier jet. J'en reparlerai.
  • Maîtriser les hiraganas (平仮名) et les katakanas (片仮名) pour m'attaquer ensuite aux kanjis (漢字). Si j'utilisais mon temps à lire des mangas en anglais et apprendre le japonais, je pourrai peut-être les lire dans leur langue d'origine dans quelques années.
  • Me rapprocher de la Blogoma (la communauté de blogueurs marocains), ce qui passera peut-être à travers un nouveau blog.

Cela en fait du travail. L'idée est d'avoir du plaisir, d'apprendre sur le tas, de se fixer des attentes réalistes et d'en parler autour de soi pour chercher à la fois du feedback et du support. On en a tous besoin.

 

Loading mentions Retweet
Filed under  //   bédé   blogoma   japon   mobile   personnel   projet  

Comments [2]